본문 바로가기
반응형

중국어 유행어2

19. 班味 (bān wèi) : 반의맛? 분위기? 그 뜻과 유행 이유 이번 포스팅은 班味 (bān wèi) 입니다.혹시 이 단어가 뭔지 궁금하셨나요? 오늘은 이 단어의 의미부터, 어떻게 유행하게 되었는지, 그리고 한국어와의 차이까지 다뤄보려고 해요. 자, 그럼 班味의 세계로 떠나볼까요?班味의 뜻班味는 문자 그대로 해석하면 "반의 맛"입니다. 하지만 그 뜻은 그리 직관적이지 않아요. 여기서 班은 '반'을 뜻하는데, 학교에서 같은 반 친구들이 만들어내는 고유의 분위기나 느낌을 의미하는 신조어예요. 味는 '맛' 또는 '풍미'를 뜻하죠. 즉, 班味는 ‘그 반만의 독특한 분위기, 또는 그 반에서만 느낄 수 있는 특정한 느낌’을 나타냅니다.그런데 이게 단순히 학교나 반에만 해당하는 건 아니에요. 班味는 사람들 사이에서 어떤 집단, 모임, 팀의 분위기를 표현할 때도 쓰입니다. 그래서 .. 2025. 4. 29.
17. 那咋了 (nà zǎ le) : 무심한 척, 시크한 매력 폭발! 이번 포스팅은 중국어 신조어 "那咋了(nà zǎ le)"의 뜻과 자연스러운 사용 예문, 유행 배경을 쉽고 재미있게 소개합니다.한국어 느낌과 자주 묻는 질문까지 총정리!한 번 들으면 계속 입에 맴돌고, 쿨하게 툭 던지기 딱 좋은 표현이에요.那咋了 뜻은 뭐야?"那咋了"를 직역하면 "그래서 뭐?" 정도로 해석할 수 있어요.상대방이 뭐라고 길게 얘기하거나, 별일 아닌 걸로 호들갑 떨 때 시크한 태도를 표현할 때 딱 쓰는 말이에요.약간 심드렁하거나, 귀찮은 느낌, 혹은 그냥 쿨하게 넘기고 싶을 때도 사용돼요.한국어로 하면 "그래서 어쩌라고?"나 "그래서?" 같은 뉘앙스!사용 예문 (중국어 + 병음)중국어 원어민처럼 자연스럽게 사용하려면 예문을 많이 읽어봐야겠죠?여기 쉬운 예문 3개 가져왔어요!친구가 또 연애 얘기.. 2025. 4. 27.
반응형