52. i人 / e人 - 당신은 어떤 타입이신가요?
🧐 i人 / e人 뜻이 뭐예요?
요즘 중국 인터넷에서 “i人 / e人”이라는 표현이 엄청 자주 보여요! 이건 사실 MBTI 성격 유형 중에서 나온 약자인데요, i人은 내향적인 사람 (Introvert), e人은 외향적인 사람 (Extrovert)을 뜻한답니다.
이 표현은 원래 MBTI 성격 유형에서 왔지만, 이제는 중국에서 "너무 내향적이라서 침대에만 있고 싶어", "나는 완전 e人이라 사람 만나는 게 에너지야!" 같은 말로 일상에서도 자주 쓰이고 있어요.

📚 예문으로 배우는 i人 / e人
- 我是个i人,周末只想在家看剧,谁也不想见。
wǒ shì gè i rén, zhōu mò zhǐ xiǎng zài jiā kàn jù, shéi yě bù xiǎng jiàn.
저는 i인이라 주말엔 집에서 드라마만 보고 아무도 만나고 싶지 않아요. - 他是个典型的e人,跟谁都能聊得来。
tā shì gè diǎn xíng de e rén, gēn shéi dōu néng liáo de lái.
그는 전형적인 e인이라 누구하고도 잘 어울려요.
🔥 어떻게 유행하게 되었나요?
처음에는 MBTI 성격 검사 열풍이 중국에서도 불면서 “INTJ”, “ENFP” 같은 약어들이 인기를 끌었어요. 그런데 그중에서도 특히 “i”와 “e”의 차이에 많은 사람들이 공감하면서, 점점 줄여서 i人, e人이라고 부르기 시작했죠.
그리고 이게 단순한 심리 분석을 넘어서 “나는 왜 이렇게 집순이지?” 같은 고민을 말할 때도 쓰이고, 또 e人인데 i인 친구랑 약속 잡기 힘들다는 농담까지 생겨나면서 밈처럼 퍼지게 되었답니다!
🇰🇷 한국어로 하면 어떤 느낌일까요?
한국에서도 MBTI가 유행했잖아요? “I는 집콕, E는 밖순이” 이런 느낌이랑 비슷해요. 하지만 중국에서는 이걸 “i人 / e人”이라고 더 짧고 간단하게 표현하면서, 유머 코드로도 많이 써요.
예를 들어, "i人出门一天等于社交透支",즉 "내향인(i人)이 하루 외출하면 사교 피로가 몰려온다" 같은 밈도 흔하답니다 😅
🙋 자주 묻는 질문 FAQ
- Q1. i人 / e人은 꼭 MBTI 결과랑 같아야 하나요?
- A1. 꼭 그렇진 않아요! 일상에서 자기를 표현할 때 자유롭게 쓰는 신조어라, MBTI랑 다르게 느껴질 수도 있어요.
- Q2. 나도 MBTI 검사를 안 했는데 “i人”이라고 할 수 있나요?
- A2. 그럼요! “나는 i人인 듯”이라고 말하면 그냥 ‘내가 좀 내향적인 스타일이야~’라는 의미로 받아들여져요.
- Q3. "i人", "e人" 말고 또 다른 식으로 쓸 수 있나요?
- A3. 네! 요즘은 "i人崩溃时刻(i인이 멘붕할 때)", "e人的快乐源泉(e인의 행복 포인트)" 같은 식으로 밈처럼 확장해서 써요.
💬 마무리하며...
이렇게 보면 “i人 / e人”은 단순한 심리 유형을 넘어서 자기 자신을 더 잘 이해하고 표현하는 하나의 문화처럼 느껴지지 않나요? 중국 젊은이들 사이에선 이미 하나의 놀이가 되었답니다!
혹시 여러분은 i人인가요, e人인가요?😄