중국어밈
42. 社牛 - 인싸? 당신도 이런 친구 있지 않나요?
밈차이나
2025. 5. 19. 20:09
반응형
📌 단어의 뜻
- 社牛 (shè niú)
- ‘社交牛逼症’의 줄임말로, 어디서든 거리낌 없이 사교적인 사람을 말해요.
‘사회성 소(牛)처럼 미친 듯이 발휘하는 사람’이라는 유쾌한 뜻이 담겨 있답니다.
🗣️ 사용 예문
- 我真的佩服她,她是个社牛,跟谁都能聊。
Wǒ zhēn de pèi fú tā, tā shì gè shè niú, gēn shéi dōu néng liáo.
진짜 존경해요. 완전 사교왕이라 누구하고도 수다를 잘 떨어요. - 每次聚会,他都第一个开口,妥妥的社牛。
Měi cì jù huì, tā dōu dì yī gè kāi kǒu, tuǒ tuǒ de shè niú.
매번 모임에서 제일 먼저 말 거는 사람, 진짜 찐 社牛예요.
🌟 어떻게 유행하게 되었을까요?
“社牛”라는 말은 원래 온라인에서 농담처럼 쓰이기 시작했어요. 코로나 이후 오프라인 모임이 다시 많아지면서, 누군가 너무나도 자연스럽게 낯선 사람에게 말을 걸거나, 모임에서 사회자처럼 행동하는 걸 보고 사람들이 “이건 社牛다!” 하고 부르기 시작했죠.
반대로, 낯을 많이 가리거나 내성적인 사람은 “社恐(shè kǒng)”이라고 불러요. 社牛 vs 社恐은 중국 Z세대 사이에서 자주 등장하는 대표적인 짝꿍 신조어예요.
🇰🇷 한국어 느낌은요?
우리말로 하면 딱 "인싸 중의 인싸", 혹은 “사회성 괴물” 같은 표현이 잘 어울려요. 낯선 사람과도 친해지고, 어색한 분위기 깨부수는 친구, 딱 그 느낌이죠!
❓ 자주 묻는 질문 (FAQ)
- Q. 社牛는 꼭 외향적인 사람인가요?
- A. 꼭 그렇지는 않아요! 평소엔 조용해도 특정 상황에서 사교력이 폭발하는 경우도 社牛로 불려요.
- Q. 社牛와 社恐은 반대말인가요?
- A. 네, 어느 정도 반대되는 개념이에요. 社恐은 사회불안, 社牛는 사교력 만렙을 말하죠.
- Q. 저도 社牛가 될 수 있을까요?
- A. 물론이죠! 자신감과 약간의 연습만 있다면 누구나 社牛로 거듭날 수 있어요 😄
🎯 마무리 한 마디
요즘 SNS 보면서 "와, 이 사람 진짜 社牛다!" 느낀 적 있으시죠?
나도, 너도, 때론 社牛, 때론 社恐! 이 두 모습이 섞여 있는 게 현실이니까요.
하지만 한 번쯤은 社牛처럼 용기 내서 말을 걸어보는 것도 재밌는 경험이 될 수 있답니다.
당신 주위에도 社牛가 있다면? 오늘 그 친구에게 박수 한 번 쳐주세요👏
반응형